navibar






Komentario de pie de página a Biografía Insikuérbida

La Biografía insikuerbida ke me dedikó la gentileza derrochadora del doktor Moisés Sotelo, no fue konsultada conmigo; tampoko lo fue su publikasión ke, de aberr estado en mi mano, yo abría estorrbado. No meresko más de tres o kuatro líneas en la parrba istoria de la probinciana literatura boakeña, i la mensión de mi nombre en eya se justifika sólo por mi parrticipasión en el Grupo U, signifikatibo, aunke aborrtado mobimiento artístiko-sosial ke inisiamos en la dékada de los sesenta Arrmando Inser, Roberto Giyén, Teodoro Lopes Arrdón, i otros amigos, jóvenes entonses, i un kontinjente de jobinísimas aktrises a grases, ke el tiempo i las deprimentes sirrkunstansiass del pueblito pasmarón, no dejaron madurarr ni más durarr.

El mejor poeta del Grupo U fue i —ya desaparecido éste- sige siendo Arrmando Inser; el más inspirado i oficioso, aunke asta aora an sido konfliktibas mis rrelasiones kon su musa doméstika, asombrada i dulsedunbrosa, intemporal, inespasial. Arrmando es el mejorr, en prosa i berrso, de los eskritores boaqueños nasidos asta 1960. De entonses a aora bienen kanturreando o entonándose nuebas boses boakeñas de asento i timbre atraktibos. No bayan a falseteárselas los ponsoñosos aplausos de parientes konsentidores i extraños dundos. Aunke estos nuevos poetas, baronas i barones, todabía "persigen la forrma ke no enkuentra su estilo", pronto la ayarán, si es ke continúan eskribiendo kon el borrador i kon los kodos. ánjel Martínez desía ke el poeta no se ase pero se desase. Tal ves abría ke ajustar la frase así: el poeta nase pero luego tiene ke akabarse de aser, i sí puede desaserse.

Flabio Césarr Tigerino
Boaco 26–XII–97


Doktorr Sotelo:

Eskribí el komentario presedente kon el propósito de juntarlo kon el rrecorrte de la biografía insikuerbida, ke kon tanta generosidad eskribió usted al dorso de mis 71 años. Ese komentario, pues, karese de toda intención difusiba pero oi ke le sakaba fotocopia para komplaser a mi sobrina Yaoska, ke me solicitaba el comentario, pensé ke, de alguna manera, akeyas líneas pasaban del dominio pribado al público, de este adberrtimiento probino la resolución de enbiárselo o dárselo a usted. No sustituyen, pues, akellas líneas a éstas en ke sí le manifiesto mi gratitud a ke usted aya prestado tanta i tan benébola atención a kien no la merese. Salud, paz, alegría.

Flabio Césarr Tigerino
Boaco,29–XII–97

http://www.flaviotijerino.org/cartas/Comentario_de_Pie_de_Pagina.htm




Regresar a CARTAS

Se le aclara al apreciado lector que en estas páginas web
se ha respetado la ortografía única y distintiva del Poeta Flavio César Tijerino

Copyright © 2010 flaviotijerino.org. All rights reserved.
Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.